No soy nada bibliófilo, pero los manuscritos antiguos siempre han llamado mi atención. Espero que el año que viene haya más. La Red es muy grande, desde luego. Os preguntaréis porque llamo Red a Internet. La razón es muy sencilla: Inter-Net son dos términos anglosajones, y significa una palabra completa que conocen todos los internautas; el significado "Red Internacional", lo esxplica todo, pero yo prefiero la palabra "Red", la castellana. Si nos dedicamos a enriquecer nuestro idioma con palabras extranjeras, es posible que crezca, pero que no evolucione. Puede evolucionar, pero sería una coelcción de cacofonías. Hace tiempo que me cayó bastante mal que la DRAE aceptara "desapercibido", de completa significación anglosajona, por "inadvertido", y que se aceptara como su igual, cuando el significado es por completo distinto. Mientras "desapercibido", significa perder la percepción de algo, o que se ha perdido, "inadvertido", es que no se ha podido avistar, es decir, como cuando uno pasea por la calle, y nadie lo ve, porque carece de importancia física. En fin, cosas de la DRAE, pero esa palabra no significa lo que nos quieren dar a entender. La DRAE nos trata como a necios. Por lo menos, procuro mantener mi castellano en forma, con los mismos errores y pecadillos, que de todo hay, pero sin caer en la esclavitud anglosajona de "impactarme", por cualquier palabra que quiere entrar, y que empobrece el panorama.
Eight days a week... I love you
-
He perdido a algunas personas muy queridas para mí. John es uno. Se fue
hace muchos años un día como hoy. Le quería y todavía le quiero. Es algo
inevitable...
Hace 12 años
No hay comentarios:
Publicar un comentario